...........|| Saturday, July 29, 2006 ||

Apa Artinya?

Saudara-saudara yang di sayangi, ada yang mau pergi ke Malaysia nggak?Berikut saya postingkan beberapa kosa kata dalam Bahasa Melayu, yang menurut saya memang nggak ada dalam bahasa Indonesia. Siapa tahu berguna….salam…

Air batu : es batu
Bertungkus lumus: kerja keras
Berbual-bual: bercakap-cakap,ngobrol
Belakang; Punggung
Bilik darjah: ruang kelas
Basikal: sepeda
Baucar: Voucher
Cirit birit : mencret
Celuk saku: tukang copet
Cetakrompak: bajakan
Degil: keras kepala
Dapur: kompor
Jeruk: pickle
Kebuluran: kelaparan
Kaki tangan : karyawan
Kaki botol : tukang minum, pemabuk
Kopek: kupas
Kereta: Mobil
Kenderaan persendirian: Kendaraan pribadi.
Lemas, mati lemas: mati tenggelam
Luncah: porno
Motosikal : sepeda motor
Melepak : nongkrong,keluyuran
Merepek ; ngaco, ngomong yg tak tentu arah
Menelaah: belajar
Membebel ; ngomel
Menyampah: muak
Pusing ; putar
Punggung : pantat
Sulit: penting
Sukatan: ukuran
Sdn.Bhd (Sendirian Berhad): PT
Tandas awam: toilet umum
Terbabit : terlibat
Topi keledar: helm
Teruk; buruk sekali
Temu duga: interview
Tembikai; semangka
Temberang: menipu
Tayar: ban
Ura-ura: pengumuman
Ugut, mengugut : mengancam

 1 Comments:

At February 11, 2010 12:19 PM, Anonymous Roodee said...

"Salam kenal Puan...
Terima kasih atas infonye, bagus untuk perbandingan. Kalau kami yg berbahase ibu bahase Melayu di Kalimantan/Borneo, sedikit banyaknye tahulah arti kata-kata tuuu, seperti berbual-bual, degil, kebuluran, lemas, sukatan, terbabit, dll. Kecuali yg berupa kata ambilan/serapan dari bahasa inggris yg tak kami faham."

 

Post a Comment

<< Home